刘光达
字啸天,雅号伯虎。1941年生于河南省商丘,毕业于鲁迅美术学院。现为国家一级美术师、中国国画家协会会员、河南省花鸟画研究会会员、河南省宣传画学会会员、中国书法艺术研究院艺术委员会委员、中国书画印研究院常务理事、北京东方美术馆艺术家协会会员。曾被命名「首届中国当代百名杰出书画艺术家」。
他的大写意「虎」,别于诸家,独树一帜,可谓「笔墨苍劲、造型生动、画风独特、大气传神」。其作品参加国内外书画大展赛并获大奖。2002年以来荣获全国性书画大赛之金、银、铜奖共二十二项,入编全国书画典集超过三十三部。
其作品多被美国、日本、台湾、马来西亚等国际画坛人士和国内美术馆及收藏家收藏。1998年在郑州河南省书画院举办个人百虎画展,颇具影响。2001年创作了长53米、高88公分的巨幅长卷《双百虎长卷》,荣获二十一世纪中国书画艺术精品大展银奖。
2017年作品入选全球水墨画大展,为全球500位杰出水墨画家之一。
Liu Guangda is called Xiaotian or Bohu as his poetic name. He was born in Shangqiu
in Henan Province, China in 1941. He was graduated from Lu Xun Academy of Fine
Art. Now he is the national first-class artist, member of Chinese Painting
Artists Association, member of Henan Research Institute of Flower-and-Bird
Painting, member of Henan Publication Art Academy, council member of Art
Institute of Chinese Calligraphy, managing director of Research Institute of
Chinese Painting, Calligraphy and Seal, member of the Artists Association of
Beijing East Art Museum. He was regarded as one of 100 the Most Outstanding
Chinese Contemporary Artists.
His freehand brushwork of tiger paintings is full of individuality, and thus, he developed
a school of his own, which is acclaimed for its vigorous strokes, lovely
postures, unique style, vividness and incorporation of grand-verve. His paintings
are highly regarded both at home and abroad. Until 2002, he won over 22
national awards and his paintings were selected in over 33 albums which were
issued nationally.
His paintings have been collected by galleries and collectors of America, Japan, Taiwan
and Malaysia, etc. In 1998, his solo exhibition of 100 Paintings of Tigers was
held in Henan Art Gallery in Zhengzhou and became its collection. In 2001, he
created a huge painting named “Two Hundred Tigers” of 53 meters long and a
meter tall, which won the Silver Prize of 21st Century Masterpieces Show of
Chinese Paintings.